Quand ma solitude t’appelle – Chang, Pilsoon

나의 외로움이 널 부를 때
장필순

Mon cœur pour toi
se refroidit lentement, maintenant.
Mais je n’ai pas oublié
les nombreux hivers,
ta main qui m’a enlacée

Au moment où le vent frais souffle,
ça reviendra à la vie.

Je sais que ton visage ombragé
ne peut pas revenir vers moi.
Parfois, les jours comme aujourd’hui,
quand la solitude t’appelle,
viens discrètement à mon cœur.

Mon souvenir de toi
s’efface lentement, maintenant.
Mais je n’ai pas oublié
les durs jours d’hier
ton cœur qui me protégeait

Quand mon cœur est
devenue triste comme ça, ça reviens à la vie.

Je sais que ton visage ombragé
ne peut pas revenir vers moi.
Parfois, les jours comme aujourd’hui,
quand la solitude t’appelle,
viens discrètement à mon cœur.

Leave a Reply

Your email address will not be published. Required fields are marked *